xhostで文字化け

少し前のトピックで質問させていただいた者です。
何度も質問して申し訳なありません。
x11 for Macをインストールし、なんとか落ちついた感じです。
まだ、主要なアプリとしてはkterm、gimp、emacsしかインストールしていませんが。
今macをos10.2.4で使用しています。x11はβ3を使用です。
このマシンの他にvineがインストールされたマシンがあります。
vineは2.6を使用しています。
(これも1か月ほどまえにインストールしたばかりの素人です。すいません。)
macの方からvineの方に、xhostでリモートディスプレイを試みました。
(xhost,telnetに関してはセキュリティ上、あまりよろしくないようですが、取りあえず今はこれで実行しています。)
[Macintosh:‾] % xhost +vine
vine being added to access control list
[Macintosh:‾] % telnet vine
Trying 192.168.0.5...
Connected to vine.
...
[vine]$export DISPLAY=mac:0.0
[vine]$ xmms &
[2] 8750
[vine]$
結果としてはmacのディスプレイにvineのクライントが表示されてうまくいっているのですが、ここで何点か問題がでました。
1.アプリの日本語のメニューがすべて文字化けされて表示されます。
2.emacsを起動しても日本語が口(四角)になり入力できない。また既存のファイルを開くと日本語が口(四角)になり表示されないです。
細かなことをいうと他にもありますが、主に上記の問題です。
文字コードが関係しているのかと思いつつもさっぱりわかりません。いろいろとwebで確認しましたが、いい回答がみつかりませんでした。
関係ない話ですが、英語ができて、英語だけの環境ならもっとスムーズにいくだろうと思い、英語ができない自分にいらだちを覚える今日このごろです。
どんな内容でも結構ですので、アドバイスお願いします。

投稿日 2003/05/27 23:50

返信: 16

2003/05/28 10:58 Community User への返信

上記のリンクにそって早速試してみました。
ktermに関して話が進んでいたので、まず私も試してみました。
ほとんど意味がわかりませんでしたが、取りあえず試してみました。
vineの方には
/usr/X11R6/lib/X11/app-defaults/KTerm
がありますが、macの方にはありませんでした。しかしfindで調べると、
/sw/etc/app-defaults/KTerm
にありました。中をcatで見ましたが私にはまだよく理解ができませんでした。
vineのKTermをmacの「/usr/X11R6/lib/X11/app-defaults/」にコピー→うまくいきませんでした。
vineのKTermを/sw/etc/app-defaults/KTermに上書きコピー(バックアップは取っていて後で元にもどしました)→やはり駄目でした。
上記のリンクの人も駄目と言っていたので、Ktermに関しては元にもどしました。
次に、
kterm -km euc -fn a14 -fk k14 -fr r14 &
を実行、ktermが起動し、lsで日本語が表示されましたが、日本語入力はできません。
emacsは日本語入力はできますが、すべて口(四角)になります。
ためしに、下記を実行しました。(一からの作成です)
[Macintosh:‾] % emacs .Xresorces
で下記を記入。
KTerm*font: r14
KTerm*boldFont: r14b
KTerm*romanKanaFont: rk14
KTerm*romanKanaBoldFont: rk14b
KTerm*kanjiFont: k14
KTerm*kanjiBoldFont: k14b

emacs.font: fontset-standard
emacs.fontsize: 14
[Macintosh:‾] % xrdb ‾/.Xresorces
上記を実行すると[kterm &]と実行するだけで、日本語表示ができるktermが起動しました。ただし日本語入力はできない。
emacは日本語入力できるようになりました。
しかし、これを試した人もそうですが、emacsのバッファのところに“Font 'fontset-14' is not defined”のエラーがでるようです。
上記の記載内容が私にはまだわからないので、それはまた今から調べようと思っています(^-^)。
またktermで日本語入力ができないので、試しに下記を実行しました。
[vine]$ kinput2 -canna -cannaserver mac &
[1] 2142
[vine]$ Warning: kaom
Warning: sup
Warning: scien
Warning: pub
Warning: keisan
Warning: basho
[akubiaaa@vine akubiaaa]$
まだまだわからないことだらけです。今のところ他のアプリの日本語表示は文字化けしたままです。
紹介していただいてリンクでもまだ解決されていないようです。
ちなみにヒントだけがあり、下記の内容になっていました。

......................
XDarwinとXFree86の標準フォント構成の相違が原因と思われ>
・VineLinux側のコマンド・オプション等で、XDarwinが標準で持っているフォント
を指定する。
・VineLinuxのフォントをXDarwinに移植する。(font aliasだけでも対応できるかも)
・VineLinuxのフォントサーバをXDarwinから利用する方法。
......................
これからまた調べるつもりですが、何かアドバスがあればよろしくお願いします。

2003/05/28 11:50 Community User への返信

/sw/etc/app-defaults/KTermを/usr/X11R6/lib/X11/app-defaults/(か、そのリンク先の/etc/X11/app-defaults/)にコピーする(か、リンクさせる)方がvineからコピーするよりはベターかと思います。
# 何かが改善するかどうかは不明。(^^;
## ktermは熟成してアップデートもないようなので内容に違いはないかも知れません。

2003/05/28 13:05 Community User への返信

上記、早速試しましたが、現象変わらずです(T_T)。
本当に難しいものですね。
もっと簡単にいくかと思いきや、これほどてこずるとは(T_T)。
それでももう少しがんばりたいと思います。

2003/05/30 11:02 Community User への返信

素人ながらに色々調べて実行しましたがどうもうまくいかないです(T_T)。
フォントサーバーというものがあるのをまずしりました。
xhostで接続したときに、vineのフォントサーバーを利用すればいいのではないかなどと勝手に推測しました。
そこで、vineの方で、
[vine]# emacs /etc/X11/fs/config &
#no-listen = tcp ←コメントアウトしました。
分けはわかりませんが、macの方で
[Macintosh:〜] % sudo emacs .xsessionで下記を追記しました。
xset +fq "tcp/vine:7100"
xset +fq "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/TrueType"
xset +fq "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/japanese"
xset +fq "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/misc"
xset +fq "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/75dpi"
xset fp rehash
上記の内容は、vineの/etc/X11/XF86Config-4のフォントパスをそのまま利用しました。
でも、やっぱり文字化けがなおりません。
不思議とmozillaだけは日本語表示されるようです。他のソフトと方式が異なるのでしょうか?
とまあいろいろ調べて行いましたが結果は駄目でした。
もう少しがんばってみますが、何かヒントがあればよろしくお願いします。

2003/05/30 12:11 Community User への返信

素人ながらに色々調べて実行しましたがどうもうまくいかないです(T_T)。
フォントサーバーというものがあるのをまずしりました。
xhostで接続したときに、vineのフォントサーバーを利用すればいいのではいいかなどと勝手に推測しました。
そこで、vineの方で、
[vine]# emacs /etc/X11/fs/config &
#no-listen = tcp ←コメントアウトしました。

分けはわかりませんが、macの方で
[Macintosh:〜] % sudo emacs .xsessionで下記を追記しました。
xset +fq "tcp/vine:7100"
xset +fq "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/TrueType"
xset +fq "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/japanese"
xset +fq "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/misc"
xset +fq "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/75dpi"
xset fp rehash

上記の内容は、vineの/etc/X11/XF86Config-4のフォントパスをそのまま利用しました。
でも、やっぱり文字化けがなおりません。
不思議とmozillaだけは日本語表示されるようです。他のソフトと方式が異なるのでしょうか?
とまあいろいろ調べて行いましたが結果は駄目でした。
後、mac側(x11)でフォントパスの設定ってどこでするのかご存じの人いてますか?
もう少しがんばってみますが、何かヒントがあればよろしくお願いします。

2003/06/02 11:06 Community User への返信

良くわかっていないですが & 既に解決されたかもしれませんが。
> emacs.font: fontset-standard
> emacs.fontsize: 14
...
> emacsのバッファのところに“Font 'fontset-14' is not defined”のエラーがでる
単にemacs.font: だけ指定するとどうなります?
> [vine]$ kinput2 -canna -cannaserver mac &
> [vine]$ Warning: kaom
...
> Warning: basho
Xサーバー起動時にkinput2は既に起動されている気がしますが(だからこのWarningになるかどうかはわからない)、もし先に起動されていればそれを終了させるとどうなります?
# vineではXサーバーも起動させてないんでしたっけ???

2003/06/03 01:08 Community User への返信

現在の状況からまず説明します。結果としはまだ解決はしていません(T_T)。
vineの方はstartxでX windowを起動しています。
フォントサーバxfsを利用してなんとかならないかなと思っていろいろ試しましたがうまくいきませんでした。
>>単にemacs.font: だけ指定するとどうなります?
→これは同じ結果になりました。また何も指定しなくても同じエラーがでました。vineの方で起動する分には問題がありません。
>>もし先に起動されていればそれを終了させるとどうなります?
→●[mac@vine ]$ kinput2 -canna -cannaserver mac &
[1] 9343
[mac@vine]$ Warning: かな漢字変換サーバーと通信できません。
とエラー。かりに、
●[[mac@vine]$ kinput2 -canna -cannaserver vine &
ならエラーはでません。
フォントサーバに接続するためにしたこと。
●/etc/rc.d/init.d/xfsで
daemon xfs -droppriv -daemon → daemon xfs -droppriv -daemon -port 7100
●/etc/X11/XF86Config-4で
FontPath "unix/:7100"→ FontPath "tcp/localhost:7100"
●〜/.xinitrcで下記を追記。
 xset +fq tcp/vine:7100
 xset fp rehash
他にもvineのXF86Configのパスを〜/.xinitrcに記載したり、コメントつけたり外したりいろいろしましたが、解決できませんでした。
xhostで接続すると、文字化けと日本語入力ができなくなります。
emacsだけオプション(ーfn a14)をつけて起動すれば日本語入力できます。
もしかしたら私の考えて方が根本的に間違えているのかもしれません。
単純にmacから入力し、その命令をvineのkinput2→cannaとなって、またmacにその結果だけを表示させればいいと思うのですが、なぜこうもうまくいかないが不思議なくらいです。
また何がヒントみたいなものがあればよろしくお願いします。

2003/06/03 01:10 Community User への返信

現在の状況からまず説明します。結果としはまだ解決はしていません(T_T)。
vineの方はstartxでX windowを起動しています。
フォントサーバxfsを利用してなんとかならないかなと思っていろいろ試しましたがうまくいきませんでした。

>>単にemacs.font: だけ指定するとどうなります?
→これは同じ結果になりました。また何も指定しなくても同じエラーがでました。vineの方で起動する分には問題がありません。

>>もし先に起動されていればそれを終了させるとどうなります?
→●[mac@vine ]$ kinput2 -canna -cannaserver mac &
[1] 9343
[mac@vine]$ Warning: かな漢字変換サーバーと通信できません。
とエラー。かりに、
●[[mac@vine]$ kinput2 -canna -cannaserver vine &
ならエラーはでません。

フォントサーバに接続するためにしたこと。
●/etc/rc.d/init.d/xfsで
daemon xfs -droppriv -daemon → daemon xfs -droppriv -daemon -port 7100
●/etc/X11/XF86Config-4で
FontPath "unix/:7100"→ FontPath "tcp/localhost:7100"
●〜/.xinitrcで下記を追記。
 xset +fq tcp/vine:7100
 xset fp rehash
他にもvineのXF86Configのパスを〜/.xinitrcに記載したり、コメントつけたり外したりいろいろしましたが、解決できませんでした。
xhostで接続すると、文字化けと日本語入力ができなくなります。
emacsだけオプション(ーfn a14)をつけて起動すれば日本語入力できます。
もしかしたら私の考えて方が根本的に間違えているのかもしれません。
単純にmacから入力し、その命令をvineのkinput2→cannaとなって、またmacにその結果だけを表示させればいいと思うのですが、なぜこうもうまくいかないが不思議なくらいです。
また何がヒントみたいなものがあればよろしくお願いします。

2003/06/03 01:21 Community User への返信

現在の状況からまず説明します。結果としはまだ解決はしていません(T_T)。
vineの方はstartxでX windowを起動しています。
フォントサーバxfsを利用してなんとかならないかなと思っていろいろ試しましたがうまくいきませんでした。

>>単にemacs.font: だけ指定するとどうなります?
→これは同じ結果になりました。また何も指定しなくても同じエラーがでました。vineの方で起動する分には問題がありません。

>>もし先に起動されていればそれを終了させるとどうなります?
→●[mac@vine ]$ kinput2 -canna -cannaserver mac &
[1] 9343
[mac@vine]$ Warning: かな漢字変換サーバーと通信できません。
とエラー。かりに、
●[[mac@vine]$ kinput2 -canna -cannaserver vine &
ならエラーはでません。


フォントサーバに接続するためにしたこと。
1)vine側
●/etc/rc.d/init.d/xfsで
daemon xfs -droppriv -daemon → daemon xfs -droppriv -daemon -port 7100
●/etc/X11/XF86Config-4で
FontPath "unix/:7100"→ FontPath "tcp/localhost:7100"
● /etc/X11/fs/configで
 #no-listen = tcp ←#をつけてコメントアウトした。
2)mac側
●〜/.xinitrcで下記を追記。
 xset +fq tcp/vine:7100
 xset fp rehash
他にもvineのXF86Configのパスを〜/.xinitrcに記載したり、コメントつけたり外したりいろいろしましたが、解決できませんでした。
xhostで接続すると、文字化けと日本語入力ができなくなります。
emacsだけオプション(ーfn a14)をつけて起動すれば日本語入力できます。
もしかしたら私の考えて方が根本的に間違えているのかもしれません。
単純にmacから入力し、その命令をvineのkinput2→cannaとなって、またmacにその結果だけを表示させればいいと思うのですが、なぜこうもうまくいかないが不思議なくらいです。
また何がヒントみたいなものがあればよろしくお願いします。

2003/06/04 06:27 Community User への返信

> 2)mac側
> ・ xset +fq tcp/vine:7100
誤記であって("q"→"p")、実際は"+fp"となってますよね?
既にされたとも思いますが、たとえば(何れもmac側で)、
・"xset q"と叩くとパスは追加されてます?
・"xfsinfo -server vine:7100"とか"fslsfonts -server vine:7100 | grep jis"とか叩くと情報は見えます?
> ・xhostで接続すると、文字化けと日本語入力ができなくなります。
> ・emacsだけオプション(ーfn a14)をつけて起動すれば日本語入力できます。
文字化けについては、msg # 2.で(多少問題残しながらも)ひとまずOKでも良かったように思いますが...。(^^;
# ktermの日本語入力は、kinput2(とcannaserverも?)を何とかする必要はあるのでしょうが...。
> なぜこうもうまくいかないが不思議なくらいです。
何をするにも難解なイメージはあります、X Window System。
# わかる人には、何やってんだ、って映るんでしょうねぇ...。(^^;

2003/06/05 14:18 Community User への返信

>>誤記であって("q"→"p")、実際は"+fp"となってますよね?
→誤記であって、正しく設定しています。
>>・"xset q"と叩くとパスは追加されてます?
>> ・"xfsinfo -server vine:7100"とか"fslsfonts -server vine:7100 | grep jis"とか叩くと情報は見えます?
→何度もファイルの方で設定を確認していたので、問題ないと思い特にしてませんでした。すいません。
そこで「xset -q」を実行し、FontPathの部分をみたら、な、なんとフォントパスが反映されていないではありませんかf(^-^; ポリポリ。
おかしいと思い早速.xinitrcをチェック、記載は間違いないようです(多分)。
田中さんのwebでもありましたが、.xinitrcに[kinput2 &]を記載しても反映されない件がありました。もしかしてそれと同じ現象なのかと思い、X11を起動して、手動(?)で「xset +fq tcp/vine:7100 」を実行。
再度「xset -q」を実行すると今度は反映されていました。
そこでxhostで接続し、vineのアプリを実行しました。
まず、ktermを実行→特にオプションをつけなくても日本語表示が可能でした。
次にemacsを起動→特に何のオプションをつけなくてもエラーがでませんでした。おまけにemacsに関しては日本語入力もできます。
また、他の、日本語メニューが文字化けしていたアプリを起動(xmms,gimp等)→全く問題なく日本語表示ができました。f(^-^; ポリポリ
これまでの2週間はいったいなんだったんだろうと思い。うれしくもあり複雑な気分です。
vineの方は.xinitrc以外にXF86Config等でおおもと(?)のフォントパスを設定できるのですが、macのx11ではおおもとのフォントパスをどこで設定したらいいかよくわかりませんでした。
後はemacs以外のアプリで日本語入力ができれば嬉しい限りですが、そこまで望むのは贅沢と考えています。
でも本当に、きくちさん、ありがとうございました。
見捨てずにいてくださってありがとうございますした。
多謝です。
本当に本当に多謝です(^-^)。

2003/06/05 15:23 Community User への返信

とりあえず先に進めたようで何よりです。
私の方も、きっかけを与えていただき、いろいろ学ばせていただきました。xsetの存在とか機能とか、フォントサーバのこととか。
# 知らないことばかりで直ぐには反応できませんでしたけど。(^^;
> 後はemacs以外のアプリで日本語入力ができれば嬉しい限り
これも、ちょっとしたことなのかもしれません、kinput2。
# 出来てみないとわかりませんが。
うーん、ところで、1バイトカナは止めましょう...。(^^;

2003/06/21 14:04 Community User への返信

x11 for Mac は使ってないのでフォントサーバが必須なのかどうか知りませんが、XDarwin では別にフォントサーバが無くても日本語(JIS,EUC は確認しました)の表示はできます。
% /usr/X11R6/bin/X -version
XFree86 Version 4.2.0 / X Window System
(protocol Version 11, revision 0, vendor release 6600)
Release Date: 18 January 2002
If the server is older than 6-12 months, or if your hardware is
newer than the above date, look for a newer version before
reporting problems. (See http://www.XFree86.Org/FAQ)
Operating System: Darwin
という環境です。
また一般的なルートから現在入手した場合の X サーバソフトで別途フォントサーバがないと日本語が表示できないというのはないはずです。TrueType フォントとか利用したいけど昔の X サーバソフトで対応してないので、TrueType フォントをサポートしたフォントサーバ経由で TrueType フォントを使うということはありえるかもしれませんけど...
 
そゆわけでフォントサーバについては、その存在ぐらいしか知らなくても大丈夫なはずです :)

このスレッドはシステム、またはAppleコミュニティチームによってロックされました。 問題解決の参考になる情報であれば、どの投稿にでも投票いただけます。またコミュニティで他の回答を検索することもできます。

xhostで文字化け

Apple サポートコミュニティへようこそ
Apple ユーザ同士でお使いの製品について助け合うフォーラムです。Apple Account を使ってご参加ください。