日本語のフォルダ・ファイル名を駆逐したい

Finderに英数字と日本語の二つの配列システムを混在させたくないので,
すべての拡張子を表示 と .localized の削除を行いましたが,それでも
日本語表記が残ります.ボリュムのルートディレクトリには .localized
がないのに,アプリケーションなど日本語表示されています.すっきり
英語表示(日本語でファイル名が付けられたものは仕方ないけど)で統一
するには,何か別のことをしなければならないのでしょうか?言語環境
で英語を選ぶと,文字化けやファイル名化けをするアプリケーションが
あるので,日本語のままでなんとかしたいのですが... terminal でリスト
を表示したとき1バイト文字のファイル名を持つものはすべてそのまま
1バイト文字で表示させたいということです.

投稿日 2005/05/29 15:12

返信: 10

2005/05/29 18:34 Community User への返信

>terminal でリストを表示したとき1バイト文字のファイル名を持つものはすべてそのまま1バイト文字で表示させたいということです
それならば、.localizedを削除する必要はありません。
.localizedがある状態でターミナルでリスト表示してください。日本語名表示された書類フォルダやライブラリフォルダであっても、DocumentsやLibraryと表示されます。
何をしようとしているのか、いまいちわかりません。
/// 野尻隆裕(Tell Us と Feedbackの記録「拝啓 アップル様」) ///
/// コピーワンス放送は視聴者の権利を侵害します(受信拒否宣言)///

2005/05/30 04:56 Community User への返信

> terminal でリストを表示したとき1バイト文字のファイル名を持つものはすべてそのまま1バイト文字で表示させたい
ということなら、なにもしなくてもそうなってますけど。
ターミナルでも日本語表示されるものは、もともと日本語名です。(半角英数字のファイル名が付いてない)

2005/05/30 05:40 Community User への返信

あいまいな表現ですみません.正確には
『言語環境=日本語』 において
『terminalで1バイト文字で表示されるファイルフォルダ名』 を
『finderや各種ダイアログボックスの中』  で
『2バイト文字=日本語表記せず,1バイト文字のまま表示させたい』
オリジナルな日本語環境の設定では,
Application が finder, dialogue box では アプリケーション
と表示されます,これを Application を表示させたいわけです.
そうすればソートの基準が一つになります.
2バイトで名前を付けたファイルはどうしようもありません.
だから2バイトのファイル名は使わないようにしています.

2005/05/30 06:12 Community User への返信

> オリジナルな日本語環境の設定で...Application を表示させたいわけです
そういうことなら、.localized を削除すればいいと思いますが。
でも、日本語表示をしている全てのフォルダーから削除する必要がありますよ。例えば、アプリケーションなら、Applications folder の直下にある .localized を削除する必要があります。
> 2バイトで名前を付けたファイルは
細かいことですが、utf-8 の場合には、日本語文字は2バイトではなく、3バイト、場合によっては4バイトあるということです。

2005/05/30 11:08 Community User への返信

ぱふぅ。様 ありがとうございます.
http://www.padmacolors.org/archives/2005/04/30_194121.php
に従って,2バイト名称をおおむね駆逐できました.
.localized を消すだけでは(10.3当時)ダイアログボックスの中味は
2バイト名称がそのままだったので,この方法はベターです.しかし,
それでも日本語で表示されるアプリケーション(アドレスブック.app)
とか僅かに残るので,謎はまだ残っています.
それにしても,2バイトコードのコード順のファイルリストでみなさん
よく我慢できますね.アイコンしか見ない方には失礼致しました.

2005/06/01 06:36 Community User への返信

ご教示有り難うございました.仕掛けがわかってすっきりしました.
表示もすっかりさせることができました.
言語環境を英語にしてみたところ,日本語版のアプリケーションの
ほとんどが問題なく表示・作動できることを改めて確認しました.
昔は苦労したもんですが...今でもIllustrator とPhotoshopだけ
は日英両方購入しています...

2005/06/01 10:17 Community User への返信

優先言語を英語にすることの欠点としては、標準のエンコーディングが日本語にならなくなってしまうことです。OS X では明示的にエンコーディングが指定されていないようなケースでは、優先言語に基づき解釈しているようですが、英語を優先言語にしていると、例えば、日本語 (SJIS など) のテキスト書類をダブルクリックで開けなくなります。開ける場合でも文字化けしています。その場合は、File > Open.. で書類を選んで、Encoding を選んでやります。日本語を自動判別するエディタを使えば、このような苦労は不要です。
こういうことが頭に入っていれば、英語優先で使っても、ほとんどのアプリケーションは問題なく使えると思います。

2005/06/01 13:20 Community User への返信

>それにしても,2バイトコードのコード順のファイルリストでみなさん
よく我慢できますね.アイコンしか見ない方には失礼致しました.
確かに合理的じゃないんです(笑)。
僕の場合は、たくさんファイルが並ぶようなフォルダでは、ファイルは全部 YY/MM で始まる名前にする。あるいはそれが不適の場合には、読み方をアルファベットで最初の部分に付ける。とか、命名の運用でカバーしています。
アプリケーションとかそういうのはフォルダでわけで、アイコンで見ればよいという考え方です。

このスレッドはシステム、またはAppleコミュニティチームによってロックされました。 問題解決の参考になる情報であれば、どの投稿にでも投票いただけます。またコミュニティで他の回答を検索することもできます。

日本語のフォルダ・ファイル名を駆逐したい

Apple サポートコミュニティへようこそ
Apple ユーザ同士でお使いの製品について助け合うフォーラムです。Apple Account を使ってご参加ください。