iBooks Author での言語の変換
iBooks Author (ver 2.6)で本を作っています。文章としては言語を変えられますが、ソフトの言語の変更の仕方がわからないです。英語の本を作っているのですが、目次内でタイトルは英語なのにセクション1、2など日本語が入ってしまいます。こう言う場合は環境設定かなと思って見て見ましたがわかりません。どなたかよろしくお願いします。
OS は10.13.5 です。
MacBook Pro, macOS Sierra (10.12.2)
Apple の脅威の通知と金銭目当てのスパイウェアへの対策について
Apple の脅威の通知と金銭目当てのスパイウェアへの対策についてが公開されました。
Apple の脅威の通知と金銭目当てのスパイウェアへの対策についてが公開されました。
iBooks Author (ver 2.6)で本を作っています。文章としては言語を変えられますが、ソフトの言語の変更の仕方がわからないです。英語の本を作っているのですが、目次内でタイトルは英語なのにセクション1、2など日本語が入ってしまいます。こう言う場合は環境設定かなと思って見て見ましたがわかりません。どなたかよろしくお願いします。
OS は10.13.5 です。
MacBook Pro, macOS Sierra (10.12.2)
失礼致します。
私の環境は macOS High Sierra(10.13.6)の「iBooks Author(2.6)」ですが、ブックの「ブックタイトル」、「チャプタ」、「セクション」等の項目の表記は、新規ブック作成時に「システム環境設定」>「言語と地域」>「優先する言語」で、最優先する言語として設定されていた言語が反映されます。
つまり、新規ブック作成時に最優先する言語を「日本語」に設定していた場合は、
下の画像の様に、新規作成・保存したブックを、最優先する言語が「英語」の環境で開いても、ブックの「ブックタイトル」、「チャプタ」、「セクション」等の項目の表記は、「日本語」が反映されます。
ブックの「ブックタイトル」、「チャプタ」、「セクション」等の項目の表記に、全て「英語」を反映させたい場合は、最優先する言語が「英語」に設定されている時にブックを新規作成する必要が有ります。
最優先する言語が「英語」に設定されている時に新規作成したブックは、当然、最優先する言語が「日本語」の環境で開いても、ブックの「ブックタイトル」、「チャプタ」、「セクション」等の項目の表記に、全て「英語」が反映されます。
既に、最優先する言語が「日本語」に設定されている時にブックを新規作成されている(ブック A)様ですので、最優先する言語を「英語」に設定してからブックを新規作成(ブック B)し、両方のブックを開いてブック A からブック B へ地道にコピーして編集するしかないと思います。
返信はありません。
iBooks Author での言語の変換