IMEが遅いことについて
メールなどで日本語入力が非常に遅くて困っております。
入力というより、入力結果が表示されるまでが遅いことと、
とくに予測変換での変換候補の表示までにひどく時間がかかっていることから、IMEが原因だと思うのですが、何か対処法はありますでしょうか?
メールなどで日本語入力が非常に遅くて困っております。
入力というより、入力結果が表示されるまでが遅いことと、
とくに予測変換での変換候補の表示までにひどく時間がかかっていることから、IMEが原因だと思うのですが、何か対処法はありますでしょうか?
>> この機能をオフにすることのデメリットは何なのでしょう?
>
> 文字通り接続を確認しないって事で自動で未知のWi-Fiは探さないって事でしょうね。
> 既知のWi-FiにはOFFにしてても自動で接続します。
う〜む。ちょっと不便になりますね...。
> う〜む。ちょっと不便になりますね...。
あ、そうなんですね。ふむ。私の場合、未知の(見ず知らず)Wi-Fiを利用するなんて事は今のところ皆無で(FONには興味がありますが)、逆にいろんなところでセキュリティが甘かったりESSネームが表示されたままだったりしてしょっちゅう「つなぎます?」て出てくるので、うざかったので、なんで今までOFFにしてなかったんだろうかっていうぐらいで、全然不便じゃないです。すみません。
# だいたいIMの方は不便なんてレベルを遙かに超えてましたので、それでほんとに改善するなら多少の不便ぐらいなら我慢します。(まだはっきり、原因決定!とは言えないのが何ともですが)
本件との関係は、定かではありませんが・・・ 以下の設定で軽くなりました。
"メール入力時に気付いたこと" #17, 2008/07/29 4:57am
Wi-Fiを自動的に探しに行く設定をオフにすれば、劇的?に早くなります。
設定<Wi-Fi<「接続を確認」をオフにするだけです。
みなさん、その後いかがですか?
購入当時は、*然とするぐらいつかいものになりませんでしたが、復元をやって、
キーボードを日本語のフルキーボード入力一本(英語も切)にして
そこそこの速度を手に入れましたが、
本日なにげに使っていたら、夕方から激速になりました!
バージョンは2.0(5A345)です。
まだ、iTunes7.7.1をMacに入れる前です。
特に何もしていないのに、信じられないくらい早くなりました。
変換候補の表示待ちに1秒、2秒も待つ必要なくほぼリアルタイムに表示されます。
みなさまは、いかがでしょうか?
> バージョンは2.0(5A345)
あれ? こっちのは バージョンは2.0 (5A347) になってますねぇ...。
> バージョンは2.0(5A345)
"ひっそりとアップデートが?!", 2008/07/15 5:23pm
2.0 (5A347)にするには、一度「復元」する必要があります。
ようへいさんとおなじ設定で、一週間以上前からWi-Fiを自動的に探しに行く設定をオフ、にしています。
フルキーボード入力で
文字入力は全く安定しております。遅くなりません。
快適です。
入力線が遅いのもそうですし、やっぱりIMが総じて弱い、完成度が低いと云わざるを得ません。
ほんとに日本人が作ったIMとは思えません。
折角フリックキーボードで早く入力できても、IMの遅さで台無しになってしまっている感があります。
まぁ発売1ヶ月ですから酷なことといえばそうですが、全体的に完成度が高く、これだけ注目されている革新的な製品だけに、どうしてもこういう点は目だった欠点となってしまいますし。
改善に期待です。
一般の、日本の携帯電話と同等の変換能力を備えてくれれば、かなり使える入力デバイスになってくれると思うのですが。。。
それから、IMの遅さには直接関係ないですが、iPhoneは旧かなの入力は出来ないのでしょうか?
>ほんとに日本人が作ったIMとは思えません。
仕様策定に参加されただけくらいなものらしいので、
どこまで開発に参加しているかどうかは分かりません。
あまり「日本人が作った」が一人歩きしないで欲しいなと思います。
>一般の、日本の携帯電話と同等の変換能力を備えてくれれば
それはムリだと思います。
日本の携帯電話ってATOKとかですよね?
ことえりも頑張ってはいると思いますが、AppleがJustSystemを買収したりしない限り、変換能力の向上は難しいのではないでしょうか?
>>一般の、日本の携帯電話と同等の変換能力を備えてくれれば
>日本の携帯電話ってATOKとかですよね?
変換の質(正しい又は適切な熟語が出る)と、応答が早いかどうかは別ものでは?
レスポンスの面でGUIとCUIを比較するのはどだい無茶ではないでしょうか。
PS:
日本人かどうかは、変換の優先度(辞書の整備)に関係するのであって、プラグラム自体は関係ないと思います。
また、日本語の構文や熟語等に詳しければ,日本人である必要は無いでしょうね(日本語で小説を書き、日本文学を日本人に教えている外国人もいることですし)。
>>>一般の、日本の携帯電話と同等の変換能力を備えてくれれば
>>日本の携帯電話ってATOKとかですよね?
>変換の質(正しい又は適切な熟語が出る)と、応答が早いかどうかは別ものでは?
たぶん、iiyamalineさんが言わんとしている「変換能力」の言葉の意味は、変換効率ではなくて概ね速度に関するとこかと思います。効率に関しては別段iPhoneクラスならこのぐらいでも良いかなと思いますが、私もiiyamalineさんと同様に日本の携帯電話と同等に、というか「極端に遅くなったりすることがないように」と強く思います。これは日本のユーザーみなさんの共通の悩み、でしょう。
# ATOKとまでは言わないけれど、PoBoxよりモバイルWnnがいいな・・・。
## ていうか、前にも書きましたが、とりあえず予測変換OFFにするスイッチをつけてくれたらどうなんだろう。何となくですが、極初期の(MS-DOSの頃の)ATOKのような雰囲気が。自身のリソース最優先で他との共存を考えず、相性があって、組み合わせによっては遅いとかうまく動作しないとか、そんな昔の頃を思い出してしまいました。iPhoneのIMも組み合わせや状況によってはうまく動作したりするんですよね。パワーやMemoryが足りないのなら、最小限で動作させるオプションをまずつけるべき、と。(予測変換OFFにしても遅かったりして(^^; ) 増井俊之さんの「富豪的プログラミング」のページを見ていてそんな風にもちょっと感じました。
IMEが遅いことについて