iOS 18 の日本語変換候補がおかしい

iPhone の OS を iOS 18 に更新後から、標準キーボードの日本語変換候補に異常が生じるようになった。

具体的には「入力した文字に準じた候補の表示順位が非常に低い」こと。

たとえば「にき」と打ち込んだ時最初の候補は「中(なか)」、次から「泣き」で、「にき」の変換候補が現れるのは三番目。

「ふくしん」と打つと迫真、白山などが並んで8番目に初めて「腹心」がくるなど、ユーザーの入力した内容を無視して大幅に文字を置き換えた候補を優先するようになり、さらに長文節(と言っても3ワードから4ワード程度)で変換しようとした時に各ワード単位で誤変換候補の組み合わせをした挙句誤変換候補しか表示しないので1ワード単位まで減らして再変換しなければならない、という場面さえあります。

iOS 17.x時点では存在しなかった、または警備だったバグですが、iOS 18 になってから非常に深刻化しています。

ちゃんと日本語わかるスタッフにチェックさせてください。

投稿日 2024/09/29 09:51

返信

類似の質問

返信: 88

2025/02/06 09:35 木藤 への返信

横から失礼いたします🙇‍♀️



今、偶々、古いiPhoneを起動したので、文字を打ってみました。






こちらのスレッドのタイトルは、

iOS 18 の日本語変換候補がおかしい

でございます。

が、


この2つの変換例だけの比較でしかありませんが、

iPhone の日本語変換候補がおかし

くなってしまった。


だったりしますかね、、、、

2025/02/27 16:32 ruri-s への返信

まともに入力できない。

何でこういう退化が起こるのか。

今までiPhoneの入力で不便を感じたことは無かったが、10万超えのスマホでこれはあり得ない。

ここ数年の新機種はほとんど進化してないし。

それどころかこんな致命的なバグを平気でリリースして修正もしない。

iPhoneが世に出てからずっとiPhone乗り換えて使ってきたけどもう限界か。

このスレッドはシステム、またはAppleコミュニティチームによってロックされました。 問題解決の参考になる情報であれば、どの投稿にでも投票いただけます。またコミュニティで他の回答を検索することもできます。

iOS 18 の日本語変換候補がおかしい

Apple サポートコミュニティへようこそ
Apple ユーザ同士でお使いの製品について助け合うフォーラムです。Apple Account を使ってご参加ください。