iOS 18 の日本語変換候補がおかしい

iPhone の OS を iOS 18 に更新後から、標準キーボードの日本語変換候補に異常が生じるようになった。

具体的には「入力した文字に準じた候補の表示順位が非常に低い」こと。

たとえば「にき」と打ち込んだ時最初の候補は「中(なか)」、次から「泣き」で、「にき」の変換候補が現れるのは三番目。

「ふくしん」と打つと迫真、白山などが並んで8番目に初めて「腹心」がくるなど、ユーザーの入力した内容を無視して大幅に文字を置き換えた候補を優先するようになり、さらに長文節(と言っても3ワードから4ワード程度)で変換しようとした時に各ワード単位で誤変換候補の組み合わせをした挙句誤変換候補しか表示しないので1ワード単位まで減らして再変換しなければならない、という場面さえあります。

iOS 17.x時点では存在しなかった、または警備だったバグですが、iOS 18 になってから非常に深刻化しています。

ちゃんと日本語わかるスタッフにチェックさせてください。

投稿日 2024/09/28 17:51

返信
スレッドに付いたマーク ランキングトップの返信

投稿日 2025/02/05 15:41

自分もそのように変換候補が変になることがありました。

自分の場合、次のようにすれば改善しました。


1、「設定」から「一般」の項目を開き、「転送またはiPhoneをリセット」から「キーボードの変換学習をリセット」を選択。

2、「設定」から「一般」の項目を開き、「システム終了」を選択します。すると電源を切るスライダーが出てくるので、そのまま電源を切り、また起動します。


元の予測変換を消したくない人は「キーボードの変換学習をリセット」を使うことは勧めません。「システム終了」だけでも十分に改善することがあります。先に「システム終了」を実行するのもいいでしょう。

あくまで最終手段としてお使いください。

類似の質問

返信: 88

2024/12/22 15:26 ruri-s への返信

皆さんが書いているのは言わずもがなですが

「かいました」→書いました(正しくは買う)

「かいている」→買いている(正しくは書く)

などどうしてそうなる?な変換が多くてわざわざ書き直すももイライラします


変に換えると誤解していませんか?予測変換AIくん。漫才じゃないんだから。

このスレッドはシステム、またはAppleコミュニティチームによってロックされました。 問題解決の参考になる情報であれば、どの投稿にでも投票いただけます。またコミュニティで他の回答を検索することもできます。

iOS 18 の日本語変換候補がおかしい

Apple サポートコミュニティへようこそ
Apple ユーザ同士でお使いの製品について助け合うフォーラムです。Apple Account を使ってご参加ください。